Свадьба. А. П. Чехов. Шафер в цилиндре и в белых перчатках, запыхавшись, сбрасывает в передней пальто и с таким выражением, как будто хочет сообщить что-то страшное, вбегает в зал. — Жених уже в церкви! — объявляет он, тяжело переводя дух
------------------------------------------------------"Советского футболиста прозвали во Франции свеклой" - на закате своей спортивной карьеры знаменитый советский футболист Александр Заваров выступал за французский клуб «Нанси». В команде за ним закрепилось прозвище «blette» (в переводе с французского - «свекла»), так как Заваров часто произносил это слово при своих или чужих ошибках на футбольном поле.